成语

2013-07-08 11:34

在这里可以看见一些成语的翻译,我认为这些成语就日常可以用一下

 

 

情人眼里出西施  = Quien feo ama, guapo le parece

说曹操曹操就到 = Hablando del rey de Roma, por la puerta se asoma

少壮不努力老大徒伤悲 = A mocedad ociosa, vejez trabajosa

一寸光阴一寸金 = El tiempo es oro

一丘之貉 = Son tal para cual

一朝被蛇咬,十年怕井绳 = Gato escaldado, del agua fría huye

一年之计在于春 = Abril y mayo son las llaves del año

麻雀虽小五脏俱全 = Pequeño pero matón

留得青山在,不怕没柴烧 = Donde hay vida, hay esperanza

不鸣则已,一鸣惊人 = O César o nada

机不可失,失不再来 = La ocasión la pinta calva

三个臭皮匠赛过诸葛亮 = Cuatro ojos ven más que dos

有志者事竟成 = Querer es poder

远亲不如近邻 = No hay mejor padrino que un buen vecino

若要人不知除非己莫为 = Las paredes tienen ojos

光阴似箭 = El tiempo vuela

画蛇添足 = Rizar el rizo / alabarda sobre alabarda

病从口入祸从口出 = Por la boca muere el pez

以其人之道还治其人之身 = Ojo por ojo, diente por diente / Pagar con la misma moneda

良药苦口利于病,忠言逆耳利于行 = Las verdades amargan

物以稀为贵 lo raro es caro

金玉其外败絮其中 So vaina de oro, cuchilla de plomo

吹毛求疵 buscar cinco pies al gato

春雨贵似油 En abril cada gota vale mil

唇亡齿寒 Mal de muchos, consuelo de tontos

挂羊头卖肉狗 dar gato por liebre

家丑不可外扬 La ropa sucia se lava en casa

解铃还须系铃人 Quien la hace, la paga

新闻

更新

2013-12-12 18:35
大家好! 我最近好忙所以没有更新网站,那么我想问大家想不想帮一下: 第一:...
1 | 2 | 3 | 4 >>