数量词

2013-08-04 12:37

数量词

 

数量词跟名词:mucho chocolate (很多的巧克力) / muchas galletas (很多的饼干)

 

不算的名词:

 

Demasiado chocolate

巧克力太多了

Mucho chocolate

很多的巧克力

Bastante chocolate

比较多的巧克力

(够了)

Poco chocolate

巧克力少

(不够了)

Nada de chocolate

什么巧克力都没有

Demasiadas galletas

饼干太多了

Muchas galletas

很多的饼干

Bastantes galletas

比较多的饼干

(够了)

Pocas galletas

饼干少

(不够了)

 

Ninguna galleta

Ningún plato

什么饼干都没有

 

西班牙语的数量词跟名词所有的数量词除了“nada de有形容词的用法。Demasiadomuchopoconingún 跟数料还有跟性相称。

Bastante的数量词只和数料相称。

 

这些数量词我们在聊天的时候而且我们都知道我们在说明的名词,那么我们用形容词的时候也不需要再说那个名词。

 

事例:

 

¿Tenemos bastantes cervezas para todos?

Sí, en la nevera hay muchas.

Pensaba que habían pocas.

Date prisa, tenemos poco tiempo.

Tenemos bastante. Todavía nos queda 1 hora

Sí, pero hay mucho tráfico.

我们对大家有比较多的啤酒吧?

有啊,在冰箱里有很多的啤酒

我以为了有的很少的啤酒

快一点把,我们的时间很少

我们有比较多的时间啊。我们还有一个小时

是的,不多有很多的交通

 

Un poco un poco de + 不算的名词 Hay un poco de comida, pero poca bebida 有一点点的食物,不过饮料很少。

 

Poco un poco de 跟不算的名词少量表达,不过我们用poco的时候我们和“没有东西”的意思侧重,我们用un poco de的时候我们和“有东西”的意思侧重。那这是什么意思?就是说我们用poco的时候就是在底片的句子用法。我们用un poco de 的时候就是在正的句子用法。

 

Poco, poca, pocos, pocas 和名词相称,un poco de 和名词不相称

 

Queda poca leche

Dame un poco de leche

牛奶少

你把拿一点点牛奶给我

 

数量词跟副词还有跟形容词:

corre mucho; es muy rápido; está muy lejos.

他跑得很快;他很快;那很远。

 

Mis vecinos son muy agradables.

我的邻居很热情

 

Ya estamos bastante cerca de mi pueblo natal.

我们比较快到我老家

 

Las novelas policíacas me gustan mucho.

我很喜欢侦探小说

 

数量词跟动词经常在动词后面放

 

Pepe no habla nada

贝贝不讲很多的话

 

Habla poco, la verdad

他真相讲得少话

 

我西班牙语的muy就跟形容词还有跟副词用。

新闻

更新

2013-12-12 18:35
大家好! 我最近好忙所以没有更新网站,那么我想问大家想不想帮一下: 第一:...
1 | 2 | 3 | 4 >>